Lehrauftrag an der Universität Flensburg
Dr. Claas Riecken hat mehrfach Lehraufträge für Friesisch an der Universität Flensburg wahrgenommen.
Dabei ging es auch um ein Dokumentieren der vom Aussterben bedrohten Dialekte vor Ort. Mit Kamera und Mikrofon machte sich Dr. Claas Riecken mit seinen Studierenden auf den Weg in friesische Wohnstuben und Klassenzimmer. Überall wurde gefragt, gefilmt und aufgenommen. Bisher behandelt: Karrharde, Halligen, Wiedingharde.
Literatur- und Veröffentlichungsverzeichnis
- Publikationen
- Bearbeitung/Lektorat
- Übersetzungen
- Rezensionen
- Vorträge
- Kleinere Beiträge
- Theaterinszenierung
- Hörfunkbeiträge
Publikationen
1991
„Sprache und Sprachpolitik in den Medien – Bestand und Perspektiven. Bericht aus Nordfriesland“. In: Friesen und Sorben. Beiträge zu einer Tagung über zwei Minderheiten in Deutschland in Sankelmark 1991. Hrsgg. v. Reimer Kay Holander und Thomas Steensen. Bräist/Bredstedt 1991. S. 42-49.
1994
Wörterbuch im Dornröschenschlaf. Zur Entstehung und Anlage des ‚Nordfrisischen Wörterbuchs‘ von Moritz Momme Nissen. Kiel. (= Co-Frisica, 15; = Mag. Kiel 1993).
Rezensiert von:
Reinhard Jannen. In: Nordfriesland 111, Sept. 1995. S. 25.
Teake Hoekema. In: Lyts Frisia, Jg. 44, Nr. 3, 1995. S. 48.
F.J. van der Kuip. In: It Beaken, 4/1996. S. 190-193.
Anne Dykstra. In: Tydskrift foar Fryske Taalkunde, 3/1995. S. 106-108.
1996
„Zur Geschichte der Verkehrswege in Nordfriesland“. In: 1000 Jahre Verkehrswege in Schleswig-Holstein. Hrsgg. v. Minister für Wirtschaft, Technik und Verkehr des Landes Schleswig-Holstein . Kiel. S. 117-132.
1996/97
„Wilhelm Gosch. Ein stiller Helfer der Wissenschaft“. In: Nordfriesisches Jahrbuch. S. 185-193.
2000
Nordfriesische Sprachforschung im 19. Jahrhundert: Ein Beitrag zur Geschichte der Friesischen Philologie und der deutsch-dänisch-friesischen Nationalitätenfrage in Schleswig-Holstein. Bräist/Bredstedt (= Diss. Kiel 1998).
Rezensiert von:
Albert Panten. In: Nordfriesisches Jahrbuch 2001. 181-182.
Christian Andersen. In: ZSHG 127 (2002). S. 324-328.
Jan Noordergraaf. In: It Beaken 3/4/2004. S. 315-319.
Auch besprochen von:
Egon Rasmussen in Flensborg Avis vom 31. Mai 2001
2001
„Jüdische Wissenschaftler als Erforscher des Friesischen und des Niederdeutschen“. In: Jüdisches Leben und Judenverfolgung in den Frieslanden. Beiträge vom 4. Historiker-Treffen des Nordfriisk Instituut. Hrsgg. von Fiete Pingel und Thomas Steensen. Bräist/Bredstedt.
2009
zusammen mit Norbert Walther: Rausdorf – eine Dorfgeschichte. Herausgegeben von der Gemeinde Rausdorf, Kreis Stormarn.
Bearbeitung/Lektorat
1990
Frisica Nova. Nai-edisjoon foon e numere 1-30, 1967-1988 ma en såchregister. Ütdänj än beårbed foon Birgit Kellner, Claas Riecken, Wiebke Schmidt und Christina Tadsen. Bräist/ Kil.
1991
Inhaltsverzeichnis der Zeitschrift „Üüsen äine wäi“. 1951 bis 1989. Hrsgg. v. Foriining for nationale Friiske. Bearbeitet von Claas Riecken und Manfred Nissen. Ost- Bargum.
1992
Friesisch-Deutsche Wörterliste. Nordergoesharder Mundart. Auf der Grundlage von V. Tams Jörgensen: Friesisches Wörterbuch der Nordergoesharder Mundart. Zusammengestellt und bearbeitet von Claas Riecken. Kiel. (= Didaktica Frisica 8. Hrsgg. v. Bo Sjölin).
1993
Famiili-Anongse. Aw Mooringer Frasch. Ma Toorpsnoome önj Nordfraschlönj.
Hrsgg v. d. Foriining for nationale Friiske. Risem/Lunham.
Übersetzungen
1992
Teake Hoekema: Kurze Formenlehre des Westerlauwersk Frysk. Aus V. Tams Jörgensen und Teake Hoekema: Frisisk-dansk ordbog med en kortfattet frisisk formlære. (Grins/Groningen 1968). Überarbeitete Fassung. Aus dem Dänischen übersetzt von Claas Riecken. Kiel. (= Didaktica Frisica 9. Hrsgg. v. Bo Sjölin).
Rezensiert von:
Sybren Dyk. In: Tydskrift foar Fryske Taalkunde, 1/1994. S. 30-35.
1996
H.G. Ehrentraut: „Mittheilungen aus der Sprache der Wangeroger“. Bearbeitet und herausgegeben von Arjen P. Versloot. [Einleitung (S. LI-XCV) aus dem Westfriesischen übersetzt]. Ljouwert/Aurich.
Rezensionen
1994
Skriiw fresk. Teksten tu a fresk literatüürweedstridj 1989/90. Ütjden faan Nils Århammar, Christina Tadsen an Ommo Wilts. Nordfriisk Instituut, Bräist/Bredstedt 1993. In: Trotwaer, Literêr tydskrift, Jg. 26, maart 1994, 1. S. 14-19.
1995
Bo Sjölin et al.: Friesisches Wörterbuch – Freesk Uurdebuk, Wörterbuch der Wiedingharder Mundart. Neumünster 1994. [Rezension auf Nordfriesisch]. In: Tydskrift foar Fryske Taalkunde, 2/1995. S. 64-68.
1996/97
Thomas Schmidtke: Knut Jungbohn Clement in der Zeit des Nationalen Gegensatzes in Schleswig-Holstein. Staatsexamensarbeit, Historisches Seminar der CAU Kiel, Masch. 1995. In: Nordfriesisches Jahrbuch. S. 251-252.
1996/97
Dörte Hansen-Jaax: Transfer bei Diglossie. Synchrone Sprachkontaktphänomene im Niederdeutschen. Hamburg 1995. In: Nordfriesisches Jahrbuch. S. 261.
Vorträge (Auswahl)
1993
„Das ‚Nordfrisische Wörterbuch‘ von Moritz Momme Nissen im Rahmen von 250 Jahren nordfriesischer Lexikographie“. Auf: 13. Friesischer Philologenkongreß, Ljouwert am 20-22. Oktober 1993.
1999
„Die Anfänge des Niederdeutschen Sprachvereins“. Auf: Pfingsttagung des Vereins für niederdeutsche Sprachforschung, Quedlinburg am 26. Mai 1999.
1999
„Nordfriesische Sprachforschung im 19. Jahrhundert: Geschichte – Geist – Gestalten“ Auf: 14. Friesischer Philologenkongreß, Ljouwert am 10. Dezember 1999.
2000
„Otto Bremer, Julius Tedsen und L.C. Peters: Drei Förderer der friesischen Sprache“. Auf: Vortragsreihe der Ferring Stiftung, Alkersum/Föhr am 23. Juli 2000.
Kleinere Beiträge
1986 – 1990
Redaktionsmitarbeit und Beiträge für die (nord)friesische Jugendzeitschrift „Frisica Nova“. Bredstedt.
Seit 1988
Mehrere Beiträge in „Nordfriesland“ (vor allem Buchbesprechungen) sowie in „Husumer Nachrichten“ und „Flensborg Avis“ (zum Teil in friesischer Sprache).
Theaterinszenierung
1998
„Harro Harrings zweite Rede an die Nordfriesen“.
Idee: Claas Riecken.
Text: zusammen mit Peter Nissen, Bordelum/Bargteheide. Open-Air-Inszenierung auf dem Bredstedter Marktplatz, 23. 7. 1998 aus Anlaß des 150. Jahrestages von Harro Harrings Rede an die Nordfriesen. In Zusammenarbeit mit dem Nordfriisk Instituut, dem Verein für Bredstedter Stadtgeschichte und der Harro-Harring-Gesellschaft. Dargestellt durch den Schauspieler Friedhelm Kuhlen und die Laienschauspieler Ingwer Nommensen und Claas Riecken.
Bericht u.a. in:
Fernsehen: Schleswig-Holstein-Magazin, 24. 7. 1998, N 3.
Hörfunkbeiträge
1999
Hörfunkbeiträge für NDR 1 „Welle Nord“ auf Hochdeutsch, Niederdeutsch und Friesisch im Bereich der Redaktion „Heimat, Kultur, Wissenschaft“.
1999
Konzeption, Redaktion und Moderation der halbstündigen Hörfunksendung „Radio Friislon“ des Nordfriisk Instituut im Offenen Kanal Westküste.
2000-2001
Hörfunkbeiträge auf Friesisch für Radio Schleswig-Holstein (RSH)